Matrade: Malaysia’s E&E exports to perform well despite Covid challenges, chip supply shortage risks
The Malaysia External Trade Development Corporation (Matrade) expects the country’s electrical and electronics (E&E) exports led by semiconductor devices and integrated circuits (ICs) to perform well this year, despite the ongoing pandemic challenges and the global risks of chip supply shortage.
马来西亚对外贸易发展公司(Matrade)预计,尽管疫情持续面临挑战和芯片供应短缺的全球风险,但以半导体器件和集成电路(IC)为首的马来西亚电气和电子产品(E&E)出口今年仍将表现良好。
“In years of accumulating experience serving multinational companies in Malaysia and abroad, Malaysian manufacturers will continue to serve as a manufacturing hub for the E&E sector in the region, to meet the demands from the global customers,” said Naim Abdul Rahman, the corporation’s director of E&E, ICT, machinery and equipment.
"在多年为马来西亚和国外的跨国公司提供服务的经验中,马来西亚制造商将继续作为该地区电子电气行业的制造中心,以满足全球客户的需求,"该公司的电子电气,ICT,机械和设备总监Naim Abdul Rahman说。
Malaysia’s E&E trade performance continued its upward momentum in January and February, with E&E exports rising by 19.6% year-on-year to US$20.18 billion during the period, Naim said in a webinar titled “Boosting Malaysian SME's Competitiveness on the Global Stage” organised by SEMI Southeast Asia and Malaysia Semiconductor Industry Association on Tuesday (March 29).
马来西亚电子电气贸易表现在1月和2月继续保持上升势头,在此期间,电子电气出口同比增长19.6%至201.8亿美元,Naim周二(3月29日)在SEMI东南亚和马来西亚半导体行业协会举办的题为"提高马来西亚中小企业在全球舞台上的竞争力"的网络研讨会上表示。
In terms of major export products and markets, Naim said a similar trend is noticed whereby all top five export products recorded remarkable growth, while semiconductors remained as the largest E&E export products.
在主要出口产品和市场方面,Naim表示,也注意到类似的趋势,所有前五大出口产品都录得显着增长,而半导体仍然是最大的电子电气出口产品。
The top five export products for E&E include semiconductors and ICs; telecommunication equipment and parts; automatic data processing (ADP) machines; parts and accessories for office machines and ADP; and electrical machinery and apparatus.
电子电气的前五大出口产品包括半导体和IC;电信设备及零部件;自动数据处理机;办公设备和ADP的零件和配件;和电气机械和仪器。
By markets, Naim said Singapore was the largest, followed by the US, mainland China, Hong Kong and Vietnam.
按市场划分,Naim表示新加坡是最大的,其次是美国,中国大陆,香港和越南。
“Matrade is always ready to connect Malaysian E&E companies with global customers and buyers wishing to outsource their E&E products and services for use back home or as support to their global operations,” he added.
"Matrade随时准备将马来西亚电子电气公司与希望将其电子电气产品和服务外包给国内或作为其全球业务支持的全球客户和买家联系起来,"他补充说。
SEMI Southeast Asia president Linda Tan told the webinar that the E&E industry is a key driver of Malaysia’s industrial development, contributing significantly to export earnings, investments and employment.
SEMI东南亚总裁Linda Tan在网络研讨会上表示,电子电气行业是马来西亚工业发展的关键驱动力,对出口收入,投资和就业做出了重大贡献。
This, she said, stimulates the growth of new economic clusters, especially in relation to manufacturing related services such as testing and engineering.
她说,这刺激了新经济集群的增长,特别是在与测试和工程等制造业相关服务方面。
“Small and medium enterprises (SMEs) form a crucial part of this industry, but to continue leveraging on the growth of the E&E, which by nature is a global ecosystem, SMEs must grow their presence beyond Malaysia,” she said.
"中小型企业(SME)是该行业的重要组成部分,但为了继续利用E&E的增长,E&E本质上是一个全球生态系统,中小企业必须将其业务扩展到马来西亚以外,"她说。
Malaysia Productivity Corporation director-general Datuk Abdul Latif Abu Seman said the government will prioritise incorporating advanced technology among SMEs under 12th Malaysia Plan, serving as a powerful gamechanger for the economy.
马来西亚生产力局局长Datuk Abdul Latif Abu Seman表示,政府将优先考虑在马来西亚第12个计划下的中小企业中采用先进技术,作为经济的强大游戏规则改变者。
“It enables SMEs to transform, compete and penetrate global markets. SMEs will be equipped with the skills to digitalise their business process with automation, big data and artificial intelligence, in line with the National Fourth Industrial Revolution Policy and Malaysia Digital Economy Blueprint,” he said.
"它使中小企业能够转型,竞争和渗透全球市场。中小企业将具备通过自动化,大数据和人工智能将其业务流程数字化的技能,符合国家第四次工业革命政策和马来西亚数字经济蓝图,"他说。
Abdul Latif said SMEs require a larger pool of skilled talents equipped with the needed skill sets, which is vital in meeting the new competitive landscape.
Abdul Latif表示,中小企业需要更多的技能人才,具备所需的技能组合,这对于应对新的竞争格局至关重要。
“Clear and supportive policies, along with an optimum regulatory and business environment, are crucial to attracting more foreign direct investment that allows a higher degree of knowledge and technological diffusion between SMEs and larger firms,” he said.
"明确和支持性政策,以及最佳的监管和商业环境,对于吸引更多的外国直接投资至关重要,这使得中小企业和大公司之间能够获得更高程度的知识和技术传播,"他说。