Big data can support over US$100 bil worth of opportunities in Southeast Asia, says ADB report
Big data can support over US$100 billion (US$1=RM4.463) worth of opportunities in Southeast Asia, particularly across the five focus countries, namely Cambodia, Indonesia, Myanmar, the Philippines, and Thailand, according to Asian Development Bank (ADB).
大数据可以为东南亚提供价值超过 1000 亿美元(1 美元=4.463 令吉)的机会,特别是在柬埔寨、印度尼西亚、缅甸、菲律宾和泰国这五个重点国家,根据亚洲开发银行(ADB)。
In its newly-launched report titled “Harnessing the Potential of Big Data in Post-Pandemic Southeast Asia”, ADB said the use of digital technologies to provide personalised and remote learning, as well as online job matching, could contribute US$77.1 billion annually to the gross domestic product (GDP) of these Southeast Asian countries by 2030.
亚行在其新发布的题为“在大流行后东南亚利用大数据的潜力”的报告中表示,使用数字技术提供个性化和远程学习以及在线工作匹配,每年可为到 2030 年这些东南亚国家的国内生产总值 (GDP)。
Similarly, it said the use of analytics to direct highly targeted health interventions for at-risk populations could lead to an increase of US$15.5 billion in GDP of these countries by 2030.
同样,它表示,使用分析指导针对高危人群的针对性强的健康干预措施可能会导致这些国家的 GDP 到 2030 年增加 155 亿美元。
“The application of remote monitoring systems could bring US$9.4 billion in annual cost savings to the healthcare system of these Southeast Asian countries by 2030, through reduced hospital visits, length of patients’ stays and medical procedures,” it said in the report launched on Wednesday (Aug 17).
“到 2030 年,远程监控系统的应用可以通过减少医院就诊次数、患者住院时间和医疗程序,为这些东南亚国家的医疗保健系统每年节省 94 亿美元的成本,”8 月 17 日的 2019 年发布的报告中表示。
According to the report, big data refers to datasets whose size is beyond the ability of typical database software tools to capture, store, manage and analyse.
报告称,大数据是指规模超出典型数据库软件工具捕获、存储、管理和分析能力的数据集。
The report is the last of four reports from a regional study completed in 2021 and funded by the technical assistance of ADB on policy advice for Covid-19 economic recovery in Southeast Asia.
该报告是 2021 年完成的区域研究的四份报告中的最后一份,该报告由亚行技术援助资助,为东南亚 Covid-19 经济复苏提供政策建议。
The focus countries are Cambodia, Indonesia, Myanmar, the Philippines, and Thailand, which tapped ADB’s Covid-19 pandemic recovery option facility.
重点国家是柬埔寨、印度尼西亚、缅甸、菲律宾和泰国,它们利用了亚行的 Covid-19 大流行恢复选项工具。
Meanwhile, ADB advisor and head of economic research and regional cooperation department’s statistics and data innovation, Elaine Tan, said that to ensure governments could roll out more timely and fine-tuned policies, particularly amid the current challenging environment, they could make good use of the data collected from their agencies.
同时,亚行顾问兼经济研究与区域合作部统计和数据创新负责人Elaine Tan表示,为确保政府能够推出更及时和微调的政策,特别是在当前充满挑战的环境中,他们可以充分利用从他们的机构收集的数据。
“I think a great potential in big data is in fact from within the government, and its administrative data which is collected by different government agencies.
“我认为大数据的巨大潜力实际上来自政府内部,以及由不同政府机构收集的行政数据。
“If they can integrate them into one common database, that would create a great potential to identify the need of the people quickly, as well as in formulating policies (more accordingly),” she said at a webinar held in conjunction with the launching ceremony.
她在与启动仪式同时举行的网络研讨会上说:“如果他们能够将它们整合到一个通用数据库中,那将创造巨大的潜力来快速确定人们的需求,以及制定政策(更相应地)。” .
Tan also noted that to determine a policy or programme, a government should make the decision based on the aggregated data derived from a sum of individual behaviours, instead of just focusing on an individual behaviour alone.
Tan 还指出,要确定一项政策或计划,政府应根据从个人行为总和得出的汇总数据做出决定,而不是仅仅关注个人行为。